Rafed English

Interpretation of Sura Maryam (Mary) - Verses 27-28

27. " Then she brought the child to her people, carrying him (in her arms). They said: 'Verily you have done a very indecent thing'."

28. " O sister of Aaron! Your father was not a bad man, nor was your mother an unchaste woman."

Commentary

The Arabic term /fariyya/ means 'an indecency, a great sin'.

Jesus Speaks in Cradle!

At last, Mary brought her child to her people, carrying him in her arms. When those people saw a new-born- child in her bosom, they wondered so that their mouths remained half open. The verse says:

" Then she brought the child to her people, carrying him (in her arms). They said: 'Verily you have done a very indecent thing'."

Some of them, who were hasty in judgment, said about Mary that it was a pity with that glorious background and this pollution! And a thousand pities her pure family who became so disgraced like that. Then, as the verse says, they encountered her as follows:

"… They said: 'Verily you have done a very indecent thing'."

Some others, addressing Mary, told her:

" O sister of Aaron! Your father was not a bad man, nor was your mother an unchaste woman."

They addressed Mary by the phrase 'O sister of Aaron', because Aaron was a pure and pious man, and he was so well known among the Children of Israel for his piety that whenever they wanted to show how pious and righteous a person was, they would address the one as a brother or sister of Aaron.

Some Verses and Traditions about Calumny:

Allah, the Almighty, says: " And whoever commits a fault or a sin, then accuses an innocent person of it, he has burdened (himself) with a calumny and a manifest sin." 18

Imam Sadiq (a.s.) said: " When a believer accuses his brethren, faith will dissolve way from his heart like salt is dissolved in water." 19

Imam Ali (a.s.) said: "(The sin of) calumny charged against the pious is heavier than the skies." 20

Imam Sadiq (a.s.) said: "Calumny against the pious is heavier than firm, (steady) mountains." 21

Amir-ul-Mu'mineen Ali (a.s.) said: "A (true) believer does not deceive his brethren, is not treacherous to him, does not abase him, does not denigrate him, and does not tell him he hates him." 22

Imam Rida (a.s.) narrated from the Prophet (p.b.u.h.) who said: "He who belies a believing man or a believing woman, or says something about him which is not in him, on the Day of Judgment Allah will make him stand on a heap of Fire until he comes out of what he had said against him." 23

Notes:

18. Sura-An-Nisa', No.4 verse 112

19. Al-Kafi, vol. 4, p. 3058

20. Kanz-ul-'Ummal, vol. 3, p. 102

21. Bihar-ul-'Anwar, vol. 72, p.194

22. Ibid

23. Ibid

Adopted from the book : "The Light of the Holy Qur'an; Interpretation of Surah Maryam" by : "Sayyid Kamal Faghih Imani and a Group of Muslim Scholars"

Share this article

Comments 0

Your comment

Comment description

Latest Post

Most Reviews

MOST READ