Rafed English
site.site_name : Rafed English

 

Those who conveyed God's Message and had fear [and respect] of Him, fearing [and respecting] no one except God. God suffices as a Reckoner. (Qur'an, 33:39) They said: "Our Lord, we are afraid that he might persecute us or overstep the bounds." He said: "Have no fear. I will be with you, All-Hearing and All-Seeing." (Qur'an, 20:45-46)

[Believers are] those to whom people said: "The people have gathered against you, so fear them." But that merely increased their faith, and they said: "God is enough for us and the Best of Guardians." So they returned with blessings and bounty from God, and no evil touched them. They pursued the pleasure of God. God's favor is indeed immense. That was only Satan who intimidated his adherents. But do not fear them - fear [and respect] Me, if you are believers. (Qur'an, 3:173-175)

Bible But even if you should suffer for what is right, you are blessed. "Do not fear what they fear; do not be frightened." (1 Peter, 3:14)

Torah Be strong and courageous. Do not be afraid or terrified because of them, for the LORD your God goes with you; He will never leave you nor forsake you. (Deuteronomy, 31:6) The LORD Himself goes before you and will be with you; He will never leave you nor forsake you. Do not be afraid or discouraged. (Deuteronomy, 31:8) Be strong and courageous. Do not be afraid or discouraged because of the king of Assyria and the vast army with him, for there is a greater power with Us than with him. (2 Chronicles, 32:7)

Adapted from: "A Call for Unity" by: "Harun Yahya"